“Rufus” by Abraxas (03-10-31)
“....for within each seed, there is a promise of a flower and within
each death, no matter how small, there is always a new life, a new
beginning....” – ‘Dillon’, Alien3
The
old man did not enter into Rufus’s awareness until his school-age
years. Since his mother was
not given to tell him much about anything as a cub he did not know who
the lynx really was or why he even lived with them at all.
His mother did make a point to call him the ‘old man’ and so, to
please her, he, too, used that terse derogatory.
All
through those first, few tentative years they subsisted day to day in a
state of constant adjustment.
Foremost among the social fine-tuning, the old man came to learn
the hard way that ‘there were others in the tower who had to be
respected,’ as his mother insisted.
Yes, Pumyra was always able – willing and able – to put the cat
in his place. Such as it
was, it was left to Bengali to defend what the boy was taught was the
indefensible. Wedging
himself between the lynx and the puma, he tried and tried to excuse
whatever the eccentricity that caused the argument as little more than
the bizarre the elderly were prone to.
Bizarre.
For
months after the old man had retreated fulltime into his bedroom, Rufus
would awaken in the middle of the night, alarmed by that which echoed
out of the lynx’s chamber. The sounds were never ever particularly loud – indeed, his mother and
Bengali were quite unaware of the disturbances despite their
greater proximity to the room – but one night, that one night, the
noises, once no more than whispers, were now an intolerable maelstrom of
growling, hissing and incanting.
It, that wild dissonance, had finally stirred him into action.
The
watch read three in the morning when the cub crawled out of his lair
into the tower’s corridor. Along the floor of an otherwise darkened passage was a flood of light
emerging from the crevice under the old man’s door, fading to the
shadows amid the boy’s feet. The sounds momentarily stifled but hastily returned louder and louder
still. The rhythmic symphony
added a kind of occult melodrama to an already macabre and eerie scene
but it itself was neither strange nor scary and more than anything, if
he was afraid, it was by the distorted, time-swept memory – dim yet
undeniable – of having heard it long ago.
Without warning, his mother stormed into the hall, shouting at the top
of her lungs. A very shaken,
very sleepy tiger followed closely.
Startled, Rufus fled for cover, hiding within the stuffed closet
of the room next to the cat’s – it was a bathroom and its lights
flickered to life as he entered.
Pumyra pounded on the lynx’s bedroom door while Bengali
desperately, vainly tried to restrain her – or so the cub thought as he
listened through the muffled walls.
It was largely through sound that he pictured the events as they
unfolded.
At
sometime, somewhere along the course of the night’s unquiet episode, the
old man opened his chamber door and accidentally put his face through
the path of the puma’s clenched fists.
He screamed and yelled all the while she kindled anew her
ravenous, insatiable ire. With the blacksmith’s interference, however, he was freed from her grasp
– he ran into the adjacent room and locked himself and the cub inside.
Again and without as much as a word, Pumyra returned to her den.
For
several minutes Bengali tried to coax the lynx out of the bathroom but
the old man did not respond. All he could do – or all he could manage to do – was sob and mumble
altogether incoherently. The
boy peaked through the cracks of the closet door, instinctively careful
not to make a sound around the cat.
He had never before seen in such fullness the face of the figure
his mother so incurably detested.
He was shocked and aghast not so much by the dead, pale face, the
permanently shut eyes, the deep, weathered scars but by a nameless
familiar quality that perhaps only children his age could recognize.
Rufus could not remember just how the whole ordeal came to pass.
Waiting as he was for the opportunity to escape, he fell asleep
within the litter of the tiny antechamber.
When he did at last awake, he found that the lights had been
turned off. No doubt, he
reasoned, the lynx had returned to his bedroom.
Still, he was a bit surprised to find that that the door was
locked but he thought little of it as he stepped back into the corridor.
The
old man’s chamber was open and the cub entered boldly, uncannily certain
it was unoccupied. The
walls, distant and bare, were set aglow by the soft, dim incandescence
of oil lamps. Scarab beetles
at various stages of abuse and decay – missing heads, torn wings,
severed heads, crushed abdomens – scampered about the corners of vision,
skirting, as it were, the murky line between light and dark, existence
and oblivion. Upon the bed –
the pillow – the boy found a photograph of himself:
old and battered, the ‘features’ had been ‘raised’ with the aid
of a pen. Three, long
violent gashes had been gored through the visual replication of his
face. Enraged, the tore the
image and tossed the shreds to the floor.
The
floor – only then did he notice.
Scattered about the scene were scraps of torn, moldy scrolls and
piles of dotted, brittle parchments – the Braille translations of the
picturesque texts of ancient Earth.
Long, wooden slabs upon which sat serrated implements, rusted
needles and tangled bandages.
Tall, ceramic urns full of pungent essences.
Wide, shallow bowls brimming with encrusted salts.
And in one particular glass container of discolored fluids
floated two white, wrinkled orbs.
As
far as Rufus could remember, the old man shared at most five dinners
with his mother and Bengali. Often, during the course of the meal, he would be implored to tell
stories – tedious to the cub’s ears – tales centered on a planet
Thundera, an old, withered jaguar and other such fictions.
Impressions that there were other adults seated around the table
were hard to confirm or dismiss, the memories were often too fragments,
but every once in a while a Thundercat would ask a question, the lynx
would distract himself trying to answer it and when he resumed he would
begin a new narrative that, like the one before it, he would not finish.
Pumyra could only take so much – she and the boy uttered
synchronized yawns together. Even Bengali had to force himself awake to at least give the illusion of
listening.
It
was at the end of the last communal meal that Rufus, acting out of
infinite boredom, hummed passages of that staggering rhythm he had heard
so often echoing out of the old man’s bedroom into the dead of night.
Thoughtlessly, instinctively, the lynx followed suit and only
caught himself too late mid-crescendo.
His mother and tiger looked on stupefied – if there had been
other Thundercats in the room then they were gone by now – the cat
paused and gasped, half-digested food dribbled out of his mouth.
A sort of whimper passed his lips – the very kind of low-pitched
wail a child might make when caught in the act.
“Son,” he whispered his address of endearment.
“You, stupid, old man,” she seethed her terse familiar.
“Pumyra!” Bengali growled.
Rufus excused himself silently.
“What the hell came over you?
What
the hell were you thinking?” his mother lamented.
Afterward, the old man’s nocturnal occultism returned at a feverish
pace. From sundown to sunup,
it grew until it expanded beyond the midnight hours – it, whatever that
nightmarish activity was, continued unabated even into high noon.
One change in behavior was followed by another oddity:
there a came a time when the tower grew utterly quiet and
tension, like an oppressive fog, settled upon the day to day scene.
It was difficult to understand why until a piece of the puzzle
came into Rufus’s attention: it was that the lynx alternated between prolonged periods of activities
and absences, absences that included Bengali.
The rest of the Thundercats kept their distances, too; indeed, if
not for Nayda’s regular visits, the youth’s schooling would have
suffered greatly.
But
it was not until his mother took him into her bedroom that he realized
she was – and in turn the situation was – severely distressed.
He was at the fifth grade level by then, old enough for her to
explain:
“It
wasn’t his fault, but he didn’t help the situation, either.
Sometimes I wonder, if he could just get over it, sometimes,” she
paused and sighed. Staring
into the distance she continued:
“I wonder if he wouldn’t have made a good father.
He’ll be away, honey.”
“Are
we going to be alone again?” he asked, rubbing the hem of the bed
sheets.
“It’s always been you and me, kiddo,” she replied, snuggling her chin
over his orange-black mane. She petted the scars along the side of his cheek – her claws interlocked
neatly into the gashes. After all the years, she had not expected
that.
“You won’t have to worry about that old man anymore.”
“Oh,
him,” he said dryly, more of an exhale than a word.
“I think it’s good you don’t, I mean, he doesn’t come here
anymore.”
“I
know, sweetie, I know.”
She
kissed him again and he understood they were alone.
Pumyra spent the night awake in bed.
Rufus also pretended to go to sleep.
He felt her hug him, just as he heard the garage many, many
floors below open and a vehicle park inside.
He felt her kiss him, just as he heard the footsteps
reverberate through the tower’s corridors and passages.
It was no doubt the very thing his mother feared – it was the old
man coming back, coming back to get him.
One
night she held him tight. He
opened his eyes; she brushed aside his mane and kissed his forehead
unaware that the rigid closeness had stirred him awake.
He heard the footsteps advance and saw the door open.
His vision, especially his night vision, was never ever
particularly sharp and at that early-morning hour, through the
starlight, it was no better or worse than usual.
He could see the open frame but he could not see the form of the
intruder. Yet he knew
someone, or something, lurked amid the ethereal darkness.
He forced himself to sleep despite the discomfort of the
countless pin-pricks crawling up and down his fur.
Sunrise – and the day started with the great, dull thud that alarmed
everyone within the tower. Again his eyes opened – his mother, who was awake, sat up, covering her
naked body with the sheets. Irately, she stormed out of the bedroom and, when she entered the
corridor, she called Bengali.
Haggard from spending the night in the control room, the sudden
and unexpected disturbance had already drawn the tiger to the scene.
Rufus dressed himself and sneaked into the passage.
Pumyra, shocked and bloody, stammered a scream when she saw him
and retreated into the bathroom.
Bengali stood transfixed under the doorway of the old man’s
bedroom. His brutal gaze
fell violently at the cub – as if the onus of the tragedy rested
entirely upon the boy’s shoulders.
Wordlessly, tactfully, he backtracked into his mother’s chamber,
his eyes directed squarely at the tiger – the adult was bloody, too, but
not shocked, almost as though he knew what he would find inside the
lynx’s apartment.
The
puma walked her son to the kitchen where Bengali was already on the
radio with Cat’s Lair. He
thought it was odd that his mother was serving him breakfast since she
hated cooking so early in the morning.
Usually he would pour himself a bowl of cereal – he was very
independent that way – but that day was different, certainly different.
He could sense it in the words – so carefully chosen, so
intimately weighed – and especially in the silences.
Outside the Tower of Omens, the solitary Bengali waited quietly.
Brewing storms and gusting winds announced with a sort of wicked
irony the arrival of the Thunder Tank.
The garage doors opened, the mighty vehicle parked within – the
tiger and the two Thundercats met along the main corridor.
Quick glances and jittery nods replaced customary greetings.
Shaky, hushed tones passed for
casual conversations likewise missing from so bleak, so somber an
occasion.
He
led Liono and Panthro into the old man’s bedroom – shrieks of horror and
realization passed the cats’ lips.
Minutes – endless, foreboding – minutes of deadened silence were
followed by moments of frenzied activity.
At last the tiger and the panther emerged from the chamber
carrying a green duffel bag between them.
They hurried past the kitchen so that neither Rufus nor his
mother would see it.
But
the cub was onto them all along; they could not hide their approach from
his ears. The boy positioned
himself at the top of the cutting table and caught a glimpse of it as
the adults rushed by: dry,
red stains; unctuous, malodorous globs of salt dribbled from the
worn-through, leathery tarp to the shiny, tiled floor.
Across its shriveled length were horribly misshapen figures akin,
in the warpest of ways, to the pictures he had seen drawn on fragmented
parchments.
Moments later the lynx’s door was shut – slammed shut – and a voice,
soft but bitter, uttered in vain the name of Jagga.
“It’s Liono,” Rufus said to his mother, as aware as always, it seemed,
of everything happening within the outpost.
A
very weary, very tired Liono nervously approached the kitchen, stepping
out from the violent shadows into the calm light.
“It’s a kind of blind torment,” he said, coming to the side of the cub.
“I don’t know how he did it alone.
I don’t know what to say.
The guilt of it, I suppose, I,” he paused to recollect his
thoughts. He pet the boy’s
orange-black mane and sighed as he looked upon his mother.
“It must have been the only form of hell he understood.
Simple death was insubstantial.
Pumyra, if we had known.
I’m sorry – I’m sorry – I should have known.”
He
clutched the studded hilt of his mystical weapon and left without a
word.
Pumyra laughed for the first time in a long time and he smiled for she
was happy.
Life
returned to a relative state of normalcy.
Tygra and Nayda taught him regularly and even Bengali was nice to
him from time to time. He
slept in his own room once again.
With the old man gone forever – so he surmised – the footsteps
that clamored through the night would never again return to upset his
mother.
But
then the nature of the lynx’s bedroom began to change.
It
was kept permanently shut after what happened when Pumyra entered one
morning. She screamed but by
the time he came to her aid the tiger was already within the chamber.
He tried to listen to their whispers, but it was too little, too
late. His mother left
crying, clinging onto Bengali’s arm.
Nothing was ever said about it, that incident, the adults simply
carried on, it seemed, as if the old man’s room and its terrible secret
did not exist.
It
was later that Rufus began to hear the sounds.
It was like a sort of breathing, soft and unfocused – almost
random. He was bothered.
His mother was uneasy.
Only Bengali escaped unaffected, unaware of any disturbance.
But it grew louder and louder – surely the others must have heard
it – and above all distinct.
One
afternoon he stepped out of the shower and found his mother pressing her
ear against what had been the cat’s bedroom door.
Muted panic painted her face.
She was aware, at the very least superficially, of what dreadful
workings manifested within. With one hand she rubbed her teary eye, with the other she grabbed him
by the towel and kissed him, his parallel scars.
The
noises evolved like a kind of morbid symphony.
He heard it by night, by day and now he understood that she
heard it too. And that was
enough to drive him to find out what it was and if it could be stopped.
The
opportunity to get into that sealed chamber finally came one day while
Pumyra worked the control room.
The cub needed to find the key.
Cautiously, he snuck into his mother’s bedroom.
A search of her drawers yielded nothing – and when he reached
what appeared to be Bengali’s belongings he stopped looking all
together. The boy knew
something so important would not be found among the tiger’s possessions.
He was about ready to retreat disappointed when he realized there
was one place he had not riffled through.
He slid a chair next to a tall, wooden chest and climbed its
height. From above he
located the shiny, metal object at once:
it was lodged within a crevice over the open doorframe.
Rufus unlocked the bedroom and was greeted at once by a wide,
dust-encrusted spider web. Its spinner – a red, oblong creature – was dead but living scarabs were
still caught along the trap’s sticky threads.
His senses, too, were assaulted by the creepy sounds, the hideous
noises. Now unmuffled, the
rhythmic cacophony bellowed up from deep within the chamber.
Little had changed – but much had changed – since the last time he had
seen the room’s interior. The oil lamps were warm but unlit – their frayed wicks were damp and
burnt. Only the gray, hazy
light that filtered through the bare, open window illuminated the scene.
The ancient scrolls remained scattered about the floor but the
Braille translations were gone.
The immense urns were sealed tightly with crimson wax; the wide
bowls were thinly lathered by viscous layers of blackened fluids.
Knives were no where to be seen – the missing implements were
replaced by a very different set of tools:
a clawless hammer, a rusty nail and a long, thin rod with a hook
at one end.
On
the bed he found that old, battered photograph of himself.
That one, that very one had had torn asunder, it had been
pieced together with adhesive tape.
He also discovered a book:
open to an obscure chapter, one page was blank, the other was
written on in an ink that was still moist, still wet.
Flipping through the leaves it was clear that who or what was
writing was only slowly mastering the art:
it was either an inexperienced youngster or someone who had not
picked up a pen in ages. The
language itself was both familiar and beyond his grasp.
Yet the narrative seemed well-ordered, artificially ordered into
lists that centered on his mother and events predating his lifetime.
But
something was different, very different.
It was a macabre, doll-like figure, three feet tall and
grotesquely out of proportion.
Formed from blue, rotted flesh loosely wrapped by linens – tufts
of orange-black fur poked through the bandages – it was the eerie focus
of the disquiet. Its head
turned, its dead, pale face angled toward him – the cub inched away when
he realized the ancient intonations were coming from the doll –
it was the lynx’s spirit, kept alive by the occult methods of Egypt.